MENU
15,148

スレッドNo.18

しごとの基礎英語7/21

<ジョブキソ66>
#テーマ
 先方との会議で行き違いが!
「そういうつもりじゃないんです」と誤解を解くには?
Just a minute. That's not what we meant.
ちょっと待ってください。そういう意味で言ったのではありません。
※日本語では割り込むとき「すみません」と言う。このとき、I'm sorry. / Excuse me.とそのまま訳すとこちらが謝っている感じになるから、Just a minut.が良い。

#応答
I understand. Just adding maybe is enough.
わかりました。maybeを付け加えるだけで十分です。

編集・削除(未編集)

ロケットBBS

Page Top