中国語講座1/26
第七 所在を表す“在”zài
#公式=「物・人+“在”+場所」
今日の資料は私の鞄の中にあります。
今天的资料在我的包儿里。
Jīntiān de zīliào zài wǒ de bāor li.
#比較
A)「場所+“有”+(不定の)物・人」
机の上に財布が1つあります。
桌子上有一个钱包儿。
Zhuōzi shàng yŏu yī gè qiánbāor
B)「(特定の)物・人+“在”+場所」
あなたの財布は机の上にあります。
你的钱包儿在桌子上。
Nǐ de qiánbāor zài zhuōzi shàng
#応用
自転車の鍵はポケットの中にあります。
自行车的钥匙在口袋里。
Zìxíngchē de yàoshi zài kǒudài li.
<ピンイン> zh, ch, sh, r(反り舌音セット)
直 zhí まっすぐ, 尺 chǐ 尺, 诗 shī 詩,
日 rì 日, 值日 zhírì 当直する, 事实 shìshí 事実, 日食 rìshí 日食
日中の何代にもわたる友好を祈ります。
祝中日世代友好。Zhù Zhōng Rì shìdài yǒuhǎo
<場所を指し示す指示代詞>
@これ=这 zhè あれ=那 nà どれ=哪 nǎ
@近く(ここ)=这儿 zhèr/这里 zhèli
@遠く(あそこ)=那儿 nàr/那里 nàli
@疑問(どこ)=哪儿 nǎr/哪里 nǎli
↓
発音は[náli] の「 里」がもともと第三声のため
Come back to me.
「私へ帰る」×→「私の所へ帰る」○
回到我。Huídào wǒ × → 回到我这儿。 Huídào wǒ zhèr ○
(つづく)