ハングル講座3/22
第36課 おさらい編
<感嘆の表現>「~(し)ますね」「~ですね」
・動詞・形容詞の語幹 + 네요 (直結型)
・パッチムㄹは取って + 네요
「ホン先生はほんとにすてきですね」
ホン ソンセンニムン チョンマr モシンネヨ
홍 선생님은 정말 멋있네요.
#練習
@きれいだ=예쁘다 →きれいですね=예쁘네요.
@遠い=멀다 →遠いですね=머네요.
<確認や同意の表現>「~でしょう?」「~ですよね?」
・語幹 + 죠 ?(直結型)
「あそこに門が見えるでしょう?」
チョギ ムニ ポイジョ
저기 문이 보이죠?
<丁寧な指示の表現>「お~ください」「~(し)てください」
・語幹 + 세요/으세요 (パッチム型)
・パッチムㄹは取って + 세요
「僕を見てください」
チョルr ポセヨ
저를 보세요.
#練習
@「ここに座る」=여기에 앉다.
@「ここに座ってください」
ヨギエ アンジュセヨ
여기에 앉으세요.
@「作る」=만들다
@「作ってください」=만드세요. マンドゥセヨ
<丁寧な禁止の表現>「~(し)ないでください」
・語幹 + 지 마세요 (直結型)
「からかわないでください」
ノルリッジ マセヨ
몰리지 마세요.
<依頼の表現>「~ください」「~をください」
#名詞の場合
・名詞 + 주세요
「そこにある野菜ください」
コギ インヌン チェソ チュセヨ
거기 있는 채소 주세요.
#動詞の場合「~(し)てください」
・動詞 + 아/어 주세요(陰陽母音型)
・하다が付く動詞; ~하 여주세요 →縮約 ~해 주세요
「すてきなレストランに連れて行ってください」
モシンヌン レスト’ランウロ テリョガ チュセヨ
멋있는 레스토랑으로 데려가 주세요.
#練習
「値段をまけてください」
カpスr ッカッカ ジュセヨ
값을 깍아 주세요.
「扉を開けてください」
ムヌr ヨロ ジュセヨ
문을 열러 주세요.
「連絡してください」
ヨンラケ ジュセヨ
연락해 주세요.
<婉曲や感嘆の表現>
#動詞・存在詞の場合「~(し)ますが」「~ですが」「~(し)ますね」
・語幹 + 는데요 (直結型)
「母親のことを思い出しますね」(母親の思いが出ますね)
オモニ センガギ ナヌンデヨ
어머니 생긱이 나는게요.
#形容詞の場合「~ですが」「~ですね」
・形容詞の語幹 + ㄴ데요/은데요 (パッチム型)
・パッチムㄹは取って + ㄴ데요
「今日ちょっと忙しいですが」
オヌr チョm パップンデヨ
오늘 좀 바쁜데요.
#練習
「一生懸命勉強しますね」
ヨルシミ コンブハヌンデヨ
열심히 공부하는데요.
「時間がありませんが」
シガニ オmヌンデヨ
시간이 없는데요.
「天気がいいですね」
ナルシガ チョウンデヨ
날씨가 좋은게요.
※パッチムㄹは取る
@知る=알다 → 知っていますが=아는데요
@甘い=달다 → 甘いですね=단데요
<意志と推量の表現>
・語幹 + ㄹ/을 거예요(パッチム型)
・パッチムㄹは取って + ㄹ 거예요
#意志の表現「~(する)つもりです」
「私はキムチについてたくさん学ぶつもりです」
ナヌン キムチエ テヘ マニ ペウrコエヨ
나는 김치에 대해 많이 배울 거예요.
#練習
「カルビを食べるつもりです」
カルビルr モグr コエヨ
갈비를 먹을 거예요.
「料理を作るつもりです」
ヨリルr マンドゥr コエヨ
요리를 만글 거예요.
#推量の表現「~でしょう」
「これはもっと漬かってから食べるのがおいしいでしょう」
イゴン ト イキョ’ソ モグヌン ケ マシッスr コエヨ
이건 더 익혀서 먹는 게 맛있을 거예요.
#練習
「雪が降るでしょう」
ヌニ オr コエヨ
눈이 올 거예요.
<可能の表現>「~(する)ことができます」
「また会うことができますか?」
ット マンナr ス イッソヨ?
또 만말 수 있어요?
<不可能の表現>「~(する)ことができません」
「あのチャプチェの味を忘れることができません」
ク チャプチェ マスr イジュr ス オpソヨ
그 잡채 맛을 잊을 수 없어요.
#不可能を表す別の表現
・動詞の前に못 モッを置く
「行くことができません」
못 가요. モッカヨ
・하다の付く動詞では、하の直前にを置く
「連絡することができません」
ヨンラグ モッテヨ
연락 못해요.
<意志や約束の表現>「~(し)ますから」「~(し)ますね」
・語幹 + ㄹ/을 게요(パッチム型)
・パッチムㄹは取って + ㄹ 게요
「もう私が全部やりますから」
イジェ ネガ タ ハrケヨ
이제 내가 다 할세요.
<動作の目的の表現>「~(し)に」
・語幹 + 러/으러
・パッチムㄹは取らないで + 러
「何か食べに行きましょう」
ムォ モグロ カmシダ
뭐 먹으러 갑시다.
#練習
「わが家に遊びに来てください」
ウリ ジベ ノrロ オセヨ
우리 잡에 놀러 오세요.
「必ず会いに行きますから」
ッコ マンナロ ハrケヨ
꼬 만나러 갈게요.
<ひとこと>
「もちろんです」=그럼요. クロmニョ
あるいは 물론이죠. ムrロニジョ
<Q&A>
「~に」
場所の場合は 에、人の場合は 에게
韓国に=한군에
Jissongさんに=Jissong 씨에게
※会話では 에게 の代わりに 한테 ハンテをよく使う。