MENU

スレッドNo.47

Jigの思い出

昔の勤め先で、自動組立機の仕事をしていましたが、それらは、アメリカのメーカーからの技術導入が基礎になっていました。
自動組立機の各部品の名称は、英語をカタカナで表記したものでした。
パレット、チャック、ビット、クラッチ、モーター、ドライバー、ジグなどです。
なぜか、ジグだけは、「治具」という漢字で、社内やお客さんとの間で通用していました。
今、思っても不思議な話です。

引用して返信編集・削除(未編集)

wikiではこんな感じで日刊工業新聞社刊「機械用語辞典」の引用が出ていますが
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B2%BB%E5%85%B7

こういう風に分けている所もあるようです。
https://ja.nc-net.or.jp/company/84510/product/detail/135969/

世の中はいろいろですな。

引用して返信編集・削除(未編集)

このスレッドに返信

このスレッドへの返信は締め切られています。

ロケットBBS

Page Top