MENU
57,260

スレッドNo.525

中国語講座5/18

<ピンイン> 「不 bu4」と「一 yi1」の声調変化
 本来第4声の「不 bu4」は、第4声の音節の前では第2声に変化する。
 本来第1声の「一 yi1」は、第1声・第2声・第3声の音節の前では第4声に変化、第4声の前では第2声に変化する場合もある。
 「一月」「第一」のような序数の場合は変化しないで第1声のまま、yi1yue4, di4yi1と発音する。「一个 yi2ge」は个がもともと第4声のため、yi2と第2声になる。
※練習
・不対 bu2 dui4  正しくない
・不去 bu2 qu4  行かない
・不闻不问 bu4 wen2 bu2 wen4   無関心である
・一月 yi1yue4  1月
・一个月 yi2ge yue4  1か月
・一心一意 yi4 xin1 yi2 yi4    一心不乱に
「字は大きすぎず小さすぎず、一画一画きれいに書かなければならない」
Zi4 yao4 xie3 de bu2 da4 bu4 xiao3, yi4 bi3 yi2 hua4 xie3qing1chu.
子要写的不大不小,一笔一画写清楚。

<補足>
 次のような文は意味が2つあるから要注意…
Lao3shi1 rang4 xue2sheng jiao1 bao4gao4.
老师让学生交报告。
1)先生が学生にレポートを提出させました
2)先生が学生にレポートを提出するように言いました。
 A=老师がB=学生に「让」(働きかける)
2)働きかける段階を言っている=提出しなさいと言っただけ
1)はBが言われたとおりにやった段階=提出させた
Wo3 jiao4 ni3 xiu1xi, ni3 zen3me hai2 zai4 zher4?
我叫你休息,你怎么还在这儿?
「休むように言ったのに、あなたはなんでまだここにいるのですか」
 「休ませた」と言うと、あととつながらない。

<日本での思い出>
 行きつけのラーメン屋で店主に言われた。
「口は違うけど心は一緒だ」
Guo2jia1 sui1 bu4tong2, xin1 que4 shi4 yi2yang4.
国家虽不同,心却是一样。
※関連単語
@「ご縁」yuan2fen 缘分
@「もったいない」ke3xi 可惜
@「伝える」chuan2di4 传递
@「励ます」gu3li4 鼓励
@「ボランティア」zhi4yuan4che3 支援车

<道をたずねる>
「どう行きますか?」Zen3me zou3? 怎么走?
「乗り換えが必要ですか?」Yao4 huan4 che1 ma? 要换车吗?
「まっすぐ行きます」Yi4zhi2 zou3. 一直走。
「右に曲がります」Wang3 you4 guai3. 往右拐。
「あまり遠くありません」Bu2 tai4 yuan3. 不太远。
「すぐそこです」Jiu4 zai4 nar4. 就在那儿。

引用して返信編集・削除(未編集)

このスレッドに返信

ロケットBBS

Page Top