MENU
57,816

中国語講座3/11

<動詞の重ね型>
我想看看。  Wo3 xian3 kan4kan
 @看kan =見る    看看=ちょっと見る
你在这儿等等。 Ni3 zai4 zher4 deng3deng ここで待っていてください。
咱们休息休息吧。Zan2men xiu1xixiuxi ba ちょっとここで休憩しましょう。
请念一念这封信。Qing3 nian4 yi1nian4 zhei4 feng1xin4 ちょっとこの手紙を読んでください。
※他の言い方
 @看一下 kan4 yi2xia4 ちょっと見る
休息一会儿。 xiu1xi yi2huir4 ちょっと休憩しましょう。
吃一点儿 chi1 yi4dianr3 ちょっと食べる

<ピントレ>
・en  舌先を上の歯茎に当てて「エン」
・eng 舌先をつけないまま口の奥のほうで「オン」

本能:     ben3neng2 本能
神聖である: shen2sheng4 神圣
正真正銘の: zhen1zheng4 真正
憎悪する: zeng1hen4 憎恨
正門: zeng4men2 正门
成人:     cheng2ren2 成人

祝你的人生梦想都能成真。
Zhu4 ni3 de ren2sheng1 meng3xiang3 dou1 neng2 cheng2 zhen1
あなたの人生の夢がすべて実現しますように。

<おまけ> 動詞の重ね型
 この字は難しいので、= Zhei4ge zi4 hen3 nan3 这个字很难,
   →書いてください ni3 gei3 wo3 xie3 你给我写。
   →ちょっと書いていただけませんか ni3 gei3 wo3 xie3xie 你给我写写。
   (相手にかかる負担を小さくしようとしていて、表現が和らぎ丁寧な感じ)

<カラオケでよく歌う歌>
・テレサ・テンの「つぐない」:邓丽君 偿还 deng4li4jun1 chang2huan2
・尾崎豊の「I love you」:尾崎丰“I love you.” Wei3qi2 Feng1“I love you.” 
・演歌 「酒よ!」:民间流行歌曲 酒啊! min2jian1 liu2xing2 ge1qu3 jiu3 a!
・「涙そうそう」:泪光闪闪 (直訳=涙が目に浮かぶ) lei4guang1 shan3shan3
 @メロディー xuan2lǜ4  旋律
 @歌詞 ge1ci2  歌词

引用して返信編集・削除(未編集)

論語でジャーナル’25

2,仲弓、子桑伯子(しそうはくし)を問う。子曰く、可なり、簡なり。仲弓曰く、敬に居て簡を行い、以てその民に臨む。亦(また)可ならずや。簡に居て簡を行う、すなわち大(はなは)だ簡なからんや。子曰く、雍の言(げん)、然り。

 仲弓が子桑伯子について質問をした。先生がおっしゃった。「まあいいだろう。大まかだから」。仲弓が言った。「心構えは慎重でありながら行動は大まかにやる。そういう態度で人民に対するなら、それもよろしいでしょう。しかし、心構えも大まかで行動も大まかというのでは、大まかすぎるのではないでしょうか」。先生が言われた。「ほんとにお前の言うとおりだよ」。

※浩→子桑伯子は当時の政治家だそうですが、どういう人物かよくわかりません。君子の思考と行動のバランスについて仲弓(雍)が語った部分で、孔子の子桑伯子の評価に対して、仲弓が「鷹揚で簡潔なだけでは事を誤るのではないか?」と質問をしています。仲弓の為政者としての素質を高く買っていた孔子は、仲弓が「外見上の行動が大雑把であっても、内面的な思索は深くなければならない」と語ったのを喜びました。人民に臨むには、「堂々とした行動」だけではなく「注意深い思考」が必要です。孔子は、そこに気づいた仲弓の意見がもっともなことであると答えたのです。
 人をリードしていくには、ただ行動が堂々としているだけでなく、注意深い思考が必要だということは、現代でも同じだと思います。国のリーダーから始まって、企業などの組織では管理職、子どもたちを指導する教師にも必要な資質です。そう言えば、以前登場した一節に、「君子は重からざればすなわち威あらず。学べばすなわち固ならず」と「学而篇」にありました。私は子どものころ、よく親戚のおねえさんから、「ひろちゃんはおっちょこちょいだから」とたしなめられました。そそっかしく落ち着きの乏しい子のようですが、それよりもむしろ「早とちり」だったのではないかと、今は思います。野田先生ふうに言えば「即断即決」です。その劣等感をある程度補償できたのは、大学で不本意にも(勧誘中の先輩に強引に拉致されて部室へ連れ込まれて断れなかった)ボート部に入って、苦行に堪えたおかげだと思います。「おしゃべり」なのは、小学生のころ、妹と2人で伯母さん(父の姉)の家にお泊まりに行って、伯母と妹と私と川の字に寝ていて、伯母が「ひろちゃんは大きくなったら何になる?」と聞かれて、「アナウンサー」と答えたことがあります。実際はアナウンサーにはならないで教師になって、その後、アドラー心理学を得てからは「講演」をしますから、「おしゃべり」の特性が活かされています。おっちょこちょいのほうは、その後過補償されて、むしろ逆に動きの少ない、一時は大変無口な人になっていました。無口のほうは箍(たが)がはずれてしまいました。でもまあ、相手と場合によりますが。

引用して返信編集・削除(未編集)

しごとの基礎英語3/9

<ジョブキソ43>
#テーマ
 展示会場が舞台。やる気がない研修スタッフに「しっかりやりましょう」と言うには?
We need you to focus. This is very important for us.
集中してください。この仕事はわが社にとってとても重要ですから。
(仲間ですよというニュアンスが出て効果的)
 @ focus = 集中する(ピンポイント)
  concentrate = 集中する(出口が広い)

#応答
I'm very sorry. I will focus. すみません。集中します。

引用して返信編集・削除(未編集)

論語でジャーナル’25

第六 雍也篇
1,子曰く、雍や南面せしむべし。

 先生(孔子)が言われた。「雍という男は、人の上に立って指揮ができる人物である」。

※浩→この篇の前半は、弟子や同時代の人物について論じたので、前の「公冶長篇」の続編のような性格を持っています。おそらく竹簡や木簡の容量が足りなくて、この篇の前半に納められたのでしょう。
 雍は冉雍(ぜんよう)のことで、字(あざな)は仲弓(ちゅうきゅう)です。『論語』では一般に仲弓で通っているそうです。春秋戦国時代の礼制では、天子・諸侯・士大夫といった支配階級は南を向いて座り、北に向いて座った臣下の礼を受けることを言います。「南面せしむべし」とは、天子をはじめ人の上に立つことのできる人物だということです。孔子は、その真意ははかりにくいと、吉川幸次郎先生。私も、師匠の野田俊作先生に高く(?)評価していただいたことが、少なくとも二、三あります。1つは、カウンセラー資格を修得してから毎週金曜日の「事例検討会」(当時のアドラーギルド@新大阪)に出席したころ、先生から「カウンセラー養成講座の優等生が二人いる。1人は東京の伊東毅さんで、もう1人は岡山の大森浩さんです」と。2つ目は1993年の京都総会のシンポジストに選ばれたことです。まだカウンセラーになりたてでしたが、あとで野田先生におたずねしたら「声の大きい人がいいから」ということでした。3つ目は、その総会で、「大森さんは毎週岡山から大阪へ新幹線で学びに来られます。これがほんとの学ぶスタイルです。みんな自分のところへ私を呼ぼうとします」と全体に向けておっしゃってくださったことです。今冷静に考えると、これらは単にお世辞だったのか、それとも「できの悪そうな」私をマインドコントロールされたのかわかりませんが、こんな最大限の勇気づけをいただいたおかげて、現在もそれなりに活躍できています。仲弓のように「南面」して人の上に立つことなど夢にも思いませんが、南面(正確には西面)して講義はしています。

引用して返信編集・削除(編集済: 2025年03月08日 06:28)

ハングル講座3/7

第4課 パッチムを学ぼう
<パッチム>
 한

 子音 | 母音
 ───────
 子音(パッチム)

<パッチムの種類> 音は7種類
k   ㄱ,ㅋ,ㄲ
n   ㄴ
t   ㄷ,ㅌ,ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅎ
l   ㄹ
m  ㅁ
p   ㅂ,ㅍ
ng  ㅇ

薬=약 yak 薬局のk
山=산 san 三年のn
すぐ=곧 kot こっちのt
水=물 mul エルの音
体=몸 mom もんめのm
口=입 ip いっぱいのp
パン=빵 pang パンがのng

사람 サラm(人), 사랑 サランg(愛)

<キーフレーズ>
ください=주세요.  チュセヨ
結構です=됐어요.  トェッソヨ

コーヒーください。ブラックで。
コ’ピ’ チュセヨ。プrレk。
커피 주세요. 불랙.

<発音>
連音化
 発音=발음  パルm
 単語=단어  タノ
有声音化
 日本=일본  イrボン
※조바도구(ジョバドグ乗馬道具);2文字目以降、母音のあとは濁る。
 これに加えて、パッチムの、ㅁm, ㄹr(l), ㅇo, ㄴn (ムロン)のあとも濁る。
 “乗馬道具は母音と無論(パッチム)のあとで濁る”

<ワンポイント>
#しりとり
 택연 テギョン→연애 ヨネ(恋愛)→애교 エキョ(愛嬌)
 →교통체중 キョトhンチェhジュン(交通渋滞)
 →증조할아버지 チュンジョハラボジ(ひいおじいさん)
#キーフレーズ
よろしくお願いします。
チャr プタ’カmニダ
잘 부탁합니다.
チャr プタ’ケヨ
잘 부탁해요.

<スペシャル> 丁寧な敬語表現(初対面や目上の人に)
お名前は何とおっしゃいますか?
ソンハミ オットケ ドェセヨ?
성함이 어떻게 되세요?
 성함=お名前 ←名前 이름(イルm)よりも丁寧
ご職業は何でいらっしゃいますか?
チゴビ オットケ ドェセヨ?
직업이 어떻게 되세요?
 직업=職業(チゴp)←仕事 일(イr)よりも丁寧

お年はおいくつでいらっしゃいますか?
ナイ(ヨンセ)ガ  オトッケ  ドェセヨ?
 나이 ナイより 연새 ヨンセがより丁寧だが、ヨンセはお年寄りの人によく使う。
나이가(연세)가  어떻게 되세요?

引用して返信編集・削除(未編集)
合計536件 (投稿532, 返信4)

ロケットBBS

Page Top