第10課 「~くありません」「~(し)ません」(否定の表現)
<キーフレーズ>
忙しくありません。
アン バッパ’ヨ
안 바빠요.
天気がいいです。
ナrッシガ チョアヨ
날씨가 좋아요.
天気がよくありません。
ナrッシガ アン ジョアヨ
날씨가 안 좋아요.
値段が高いです。
カpシ ピッサヨ
값이 비싸요.
値段が高くありません。
カpシ アン ビッサヨ
값이 안 비싸요.
行きません。撮影しません。
アンガヨ。チョ’アリョン ア ネヨ
안 가요. 촬영 안 해요.
<公式>
#形容詞の場合
「안 + 形容詞」
文末に?を付けて語尾を上げる↑と疑問文。
@
#動詞の場合
「안 + 動詞」
#해요付く動詞の否定は、
撮影します=촬영해요 →撮影しません=촬영 안 해요 チョ’アリョン ア ネヨ
<練習>
大きいです。 커요.
大きくありません。 안 커요. アン コ’ヨ
お腹が空いています。 배가 고파요. ペガ コパ’ヨ
お腹が空いていません。 배가 안 고파요. ペガ アン ゴパ’ヨ
料理を作ります。 요리를 만들어요.
料理を作りません。요리를 안 만들어요.
紹介します。 소개해요. ソゲヘヨ
紹介しません。소개 안 해요. ソゲ アネヨ
<問題>
天気がいいですか?
날씨가 좋아요?
いいえ、天気がよくありません。
アニョ、ナrシガ アン ジョアヨ
아뇨, 날씨가 안 좋아요.
コーヒーを飲みますか?
커피를 마셔요?
はい、コーヒーを飲みます。
네,커피를 마셔요.
ハングルを勉強しますか?
한글을 공부해요?
いいえ、ハングルを勉強しません。
아뇨, 한글을 동부 안 해요.
<ひとこと>
地下鉄の駅どこですか?
チハチョrリョk オディエヨ?
지하철역 어디예요?
トイレどこですか?
ファジャンシr オディエヨ?
화장실 어디예요?
2PMのCDどこですか?
2PM CD オディエヨ?
2PM CD 어디예요?
<ハングル部屋> 濃音化
걱정 心配 [걱짱]
식당 食堂 [식땅] シkッタン
꽃병 花瓶 [꼳뻥] ッコッピョン
압구 入り口 [입꾸] イpック
※パッチムk, t, p のあとの子音が濃音化する。
ありません、いません=없어요 [업써요] オpッソヨ
<フィナーレ>
パンを食べますか?
ッパンウr モゴヨ?
빵을 먹어요?
はい、パンを食べます。
네, 빵을 먹어요.
牛乳を飲みますか?
ウユルr マショヨ?
우유를 마셔요?
いいえ、牛乳を飲みません。
아뉴,우유를 안 마셔요.
コーヒーを飲みますか?
커피를 마셔요?
はい、コーヒーを飲みます。
네,커피를 마셔요.
りんごを食べますか?
サグァルr モゴヨ?
사과를 먹어요?
いいえ、りんごを食べません。
아뉴,사과를 안 먹어요.
案内しません。
アンネ アネヨ
안내 안해요.
c.f. 안아요=抱きます、 미안해요=ごめんなさい
第11課 時刻を言う
<スキット>
Xian4zai4 ji3 dian3?
现在几点?
今は何時だね?
Xian4zai4 jiu3 dian3 ban4.
现在九点半。
今は9時半です。
Shi2 dian3 guan1men2, ni3 zen3me cai2 lai2?
十点关门,你怎么才来?
10時閉店なのにどうしてこんな時間に来た?
Dian4zhang3, zhen1 dui4buqi3.
店长真对不起。
店長、ほんとに申し訳ありません。
@ 才 cai4 = やっと
@ 点 dian3 = (名詞)~時、(動詞だと)注文する
<文法> 名詞述語文
现在九点半。
「~は……である」
「主語+名詞(数量詞)」
※動詞「是」は不要
<時刻の決まり文句
@ 15分= 一刻 yi2 ke4 45分= 三刻 san1 ke4
@ 30分= 半 ban4
@ 分= 分 fen1
<練習>
「今は11時半です」
Xian4zai4 shi2yi1 dian3 ban4.
现在十一点半。
「私は朝7時に起きます」
Wo3 zao3shang qi13 dian3 qi3chuang2.
我早上七点起床。
「私は毎日朝7時に起きます」
Wo3 mei3tian1 zao3shang qi1 dian3 qi3chuang2.
我每天早上七点起床。
「私は毎晩8時にご飯を食べます」
Wo3 mei3tian1 wan3shang ba1 dian3 chi1fan4.
我每天晚上八点吃饭。
<ひと言>
「頑張れ!」
Jia1you2! 加油!
<ピンイン>
☆r化:音節の最後に舌をそり上げる
@huār花儿 =花
「花」は動詞で「消費する」となるから、r化するとそれと区別できる。
@bāor 包儿 =バッグ
@wèir 味儿=味 (iは発音しない)
@wánr 玩儿=遊ぶ
@kòngr 空儿=暇
n, ngは発音しない。ngは少し鼻に抜ける
@yìdiǎnr 一点儿=少し
<街角中国語>
ベビールーム=yùyīngshì 育婴室
お手洗い=wèishēngjiān 卫生间,xǐshŏujiān 洗手间,cèsuŏ 厕所
燃えるゴミ=kĕrán lājī 可燃垃圾
燃えないゴミ=bùrán lājī 不然垃圾
エレベーター=diàntī 电梯
エスカレーター=zìdòng fútī 自动扶梯
階段=lóutī 楼梯
子曰く、弟子(ていし=若者)、入りてはすなわち孝、出でてはすなわち悌(てい)、謹んで信、ひろく衆を愛して仁に近づき、行いて余力あらば、すなわちもって文を学べ。
若者よ、奥の間では父母に孝行、表の間では兄弟仲良く、万事に気をつけて嘘をつくな。人々と広く交際しながら、仁者(人格者)に親しめ。こういうことを実践して、余裕があれば、本を読め。
(他の読み方→)若者よ、家の中では父母に孝行を尽くし、家の外では年長者を敬い、発言は慎重に、言ったことは必ず実行し、人々と分け隔てなくつきあい、仁者(人格者)と昵懇(じっこん)にせよ。これだけのことができた上、余力があれば本を読んで勉強しなさい。
※浩→日常実践したい徳目、「孝」「悌」「謹」「信」「仁」「学」……。家族は仲良くしたい。発言は慎重にして、言ったことは必ず実行したい。
アドラー心理学でも、人から信頼されるには「言ったことは実行し、実行できないことは言わないこと」と言われています。躾けのためだと子どもに体罰を与える親がいますが、罰は子どもの人格形成に多大な悪影響があります。最も大きな弊害は、将来、問題を暴力的に解決をする人になりそうなことです。また、罰を恐れて消極的な生き方をするようになるかもしれませんし、罰する人がいるのといないのとで行動を変える、人の顔色をうかがう、二重人格になるかもしれません。
これに対して、「言ったことは実行する。実行しないことは言わない」親ですと、恐くはなくても、言ったことはきっぱり実行しますから、ほんとはこっちのほうがずっと恐いです。野田俊作先生はそういう育児をなさいました。野田家の子どもさんたちは、「うちのお父さんは怒らないけど言ったことは必ず実行するから恐い」と言っていたそうです。
「人々と分け隔てなくつきあい」のは、人見知り傾向の強かった私には苦手でしたが、アドラー心理学に出会ってからは、少しずつ改善されました。ただ、こちらがいくらまわりの人とフレンドリーに接しようとしても、相手にまったくその気がないと、場がシラけます。タイミングが大事です。これまで一旦昵懇(じっこん)になるとそれから先はしばらく良好な関係が続くことはありました。それでも先方は、こちらを必要としなくなったのでしょうか、とさっさと去って行かれます。「諸法無我」「会者定離」です。これは世の定めですから、さからうと自分が苦しくなるだけです。
「これだけのことができた上、余力があれば本を読んで勉強しなさい」については昨今本とネットの比率がしだいにネットに傾いてきました。それでも、愛読書の「論語」や「荘子」「老子」などは身近に置いて、しょっちゅう開いています。アドラーが多大な影響を受けたといわれるニーチェに関する本も何冊か置いてあります。とても難解ですが、野田先生のお助けで、少しずつ読み解いています。
子曰く、千乗の国を導くには、事を敬(つつし)みて信、用を節して人を愛し、民を使うに時をもってせよ。
戦車千台くらいを戦闘に出せる中位の国で、これを治める心がけは、まず、政令を発布するときはよほど慎重に、発布した以上必ず実行すること。次に、政府の費用はできるだけ節約し、人民の身になって考えること。さらに、農民を賦役に借り出すには、農繁期を避けて然るべき時を選ぶことだ。
※浩→知識人は政治への参加を義務とするというのが、孔子の考えであったと言われます。「千乗の国」とは、戦車千台とそれに相応する兵士を出せるくらいの中規模の国のことです。孔子の政治原理は「徳治主義」と言われて、古代ギリシャでプラトンが「哲人政治」を説いたのと似ているようです。哲人は哲学者philosophiaで「知を愛する者」で、知徳合一ですから「仁者」でもあります。プラトンの説いた4つの徳(四元徳)は、「知恵」「勇気」「節制」「正義」でしたが、「勇気」が入っているとことがアドラー心理学を学び実践する者には嬉しいです。何しろ治療・援助のこつが「勇気づけること」ですから。
為政者は、権力によってではなく、自らの「徳」(すぐれた人格)で民を治めるのが理想です。権力で治める人のは「覇者」で、人格で治めるのが「王者」だと孟子は言いました。覇者の道が「覇道」です。「覇道」という言葉で思い出すのは、旧制第六高等学校応援歌『北進歌』です。これは大学時代、わがボート部の愛唱歌の1つでした。「覇道」が出てくるのは次の箇所です。全部はとても長いので、また別の機会にご紹介します。
♪ 覇道は知るや京洛に
結べる夢を吾が駒の
蹄(ひずめ)のあとに破らでは
など北進の戈(ほこ)取らん
もう7年ほど前のことですが、私の「自叙伝」をたまたま読んでくださった、岡山大学ボート部の(学年)同期で4歳上の水野久隆氏(東京在住)から、卒業以来五十何年ぶりに突然お便りをいただいて、それ以後Eメールで艇友たちの動向などの情報を知らせ合うようになりました。彼にとってもこの『北進歌』を懐かしでしょう。
ところで、学校でも校長が人格的に優れた人であれば、職員を力で抑えなくても組織はうまく回るでしょう。実際にそういう校長さんもいらっしゃると思いますが、中には国や教育委員会の権威を背景に、職員に対して強圧的な人もいるようです。
私の在職中にはまだ太っ腹の校長さんがいらっしゃいました。備前高校に勤務していた70年代、ボート部の柿本選手がインターハイで優勝したころの二宮校長先生を思い出します。彼は囲碁が大好きで、職員との対戦には夢中になるし、飲み会に参加すれば翌朝は一時的記憶喪失症になるくらいまでつきあい、翌日は他の職員と同じようにボーッとされていても、それでもほとんど全職員に愛されていました。その校長の前任者が人権に関わる大問題を起こしたとき、当の本人はすでに退職していて責めは当然そちらに行くべきところを、前任者の失敗の責任を一手に引き受けて、教育委員会や人権団体からの追及に誠実に応じられました。その心意気には全職員が感動しました。校長曰く、「責任は私が取る。諸君は存分にやってくれ」。いい響きで。
現在、県立高校では2月と3月と2度、入学試験を実施しています。3月の本試験はともかく、2月の「推薦入試」か「特別推薦」かは、1,2年生はまだ授業中にもかかわらずわざわざ登校禁止にして、先生方は授業を停止して入試事務にたずさわります。これが終わると学校では学年末考査があり、その直後にいよいよ「本入試」というスケジュールです。先生方は、学年末で担当教科の総仕上げ~試験問題作成~採点・評価と、本業だけでも超多忙な時期に、入試業務に釘付けになります。採点ミスでもあれば、当然、教育委員会から激しく咎められます。「民を使うに時をもってせよ」と大声で叫びたいです。少子化で受験生も年々減少していますから、昔のように入試は3月の一度だけでもいいのではないでしょうか。
第9課 「~を…(し)ます」(動詞の表現)
<キーフレーズ>
(僕が)この近所にある病院を知っています。
イ クンチョ’エ インヌン ピョウォヌr アラヨ
이 근처에 있는 병원을 알아요.
踊りを踊ります。
チュムr チュ’オヨ
줌을 춰요.
歌を歌います。
ノレルr プrロヨ
노래를 불러요.
<公式>「~を…(し)ます」
・名詞(パッチムなし) + 를 動詞
・名詞(パッチムあり) + 을 動詞
文末に?を付けて語尾を上げる↑と疑問文
<発展>
あんパンを食べます。
タンパ’ッパンウr モゴヨ
단팥빵을 먹어요.
キムチを食べます。
キmチ’ルr モゴヨ
김치를 먹어요.
グレープフルーツ茶を飲みます。
チャモンチャ’ルr マショヨ
자몽차를 마셔요.
コーヒーを飲みます。
コピ’ルr マショヨ
커피를 마셔요.
新聞を読みます。
シンムヌr イrゴヨ
신문을 읽어요.
料理を作ります。
ヨリルr マンドゥロヨ
요리를 만들어요.
ハングルを勉強します。
ハングルr コンブヘヨ
한글을 공부해요.
<問題>
キムチチゲを作ります。
キmチ’ッチゲルr マンドゥロヨ
김치찌개를 만들어요.
おいしい食べ物を食べます。
マシンヌン ウmシクr モゴヨ
맛있는 음식을 먹어요.
私は中国語を勉強します。
チョヌン チュングゴルr コンブヘヨ
저는 중국어를 공부해요.
※似ている単語
@멀어요 モロヨ=遠いです
@마셔요 マショヨ=飲みます
@건배해요 コンベヘヨ=乾杯します
<ひとこと>
これいくらですか?
イゴ オrマエヨ?
이거 얼마예요?
ちょっと高いです。
チョm ピッサヨ
좀 비싸요.
ちょっと値段をまけてください。
チョm ッカッカ ジュセヨ
좀 깎아 주세요.
<ハングル部屋> 固有数詞
ひとつ=하나
ふたつ=들
みっつ=셋
よっつ=넷
いつつ=다섯
むっつ=여섯
ななつ=일곱
やっつ=여덟
ここのつ=아홉
とお=열
15=열다섯
20=스물 スムr
30=서른 ソルン
40=마흔 マフン
50=쉰 スウォン
60=예순 イエスン
70=일흔 イrフン
80=예든 イエドゥン
90=아흔 アフン
「何個」「何歳」「何時」は固有数詞
5個=다섯 개
5歳=다섯 살
10時10分=열 시 십 분 (分は漢数詞)
個数の1個~4個、20個は形が変わる
1個=한 개
2個=두 개
3個=세 개
4個=네개
20個=스무 게
<フィナーレ>
写真を撮るときは 하나 들 셋
8時5分=여걻 시 오 분 ヨドr シ オ ブン