MENU
15,000

中国語講座 3/27

第23課 要請や依頼をする(丁寧にお願いする)
<スキット>
Zhe4 shi4 ben3 dian4 de xin1 cai4dan1. Qing3 kan4 yi2xia4.
这是本店的新菜单。请看一下。
こちらは新メニューです。どうぞご覧ください。
Jian1yu2 huo3tui3 chao3fan4. Wo3 yao4 yi2 fen4.
鲣鱼火腿炒饭。我要一份。
鰹節とハムのチャーハンか。これ1人前ください。
Wo3 ye3 yao4 yi2 fen4.
我也要一份。
私も1人前ください。
Hao3 de! Qing3 shao1 deng3.
好的!请稍等。
はい!少々お待ちください。

@ 1人前= yi2 fen4 一份
  一份饺子 yi2 fen4 jiao3zi = 餃子1人前
  ショウロンポー1せいろ = yi2 fen4 xiao3long2bao1 一份小笼包

<キーフレーズ>
请看一下。 「どうぞ(ちょっと)ご覧ください」
@ 请 = 「どうぞ」←「請」
 「请 + 動詞」=「どうぞ~してください」
@ 一下 = 「少し」「ちょっと」(口調をやわらげる)

<聞き取り>
Qing3 zuo4. 请坐。 どうぞ座ってください。
Qing3 fang4song1. 请放松。 どうぞリラックスしてください。

<エクササイズ>
どうぞ果物を召し上がってください。
Qing3 chi1 shui3guo3. 请吃水果。
ちょっと書いてください。
Qing3 xie3 yi2xia4. 请写一下。
ちょっと住所を書いてください。
Qing3 xie3 yi2xia4 di4zhi3. 请写一下地址。

<ひと言>
ちょっと書いてください。
请写一下。

<ピンイン> i, u, üのピンイン表記
・i→yi「一」yi1
・u →wu「五」wu3
・ü →yu「雨」yu3
・ie →ie「也」ye3
・uo→wo「我」wo3
・üe →yue「月」yue4
・uang→wang「王」wan2
・üan→yuan

<質問>
「店員さんに呼びかけるには?」
Fu2wu4yuan2 服务员(従業員、ウエイター、ウエイトレス)
Bu4 hao3yi4si. 不好意思。(すみません)
※他の呼びかけに…
 shuai4ge1  帅哥!(ハンサムな男性)
 mei3nü3   美女!(美しい女性)

編集・削除(未編集)

論語でジャーナル’26

5,子曰く、詩三百を誦(しょう)するも、これに授くるに政を以てして達せず、四方に使いして専(ひと)り対(こた)うること能(あた)わざれば、多しと雖も亦(また)奚(なに)を以て為さん。

 先生が言われた。「詩経三百篇を暗唱していていっぱしの教養人のように見えても、実際の行政をさせてみるとうまくこなすことができず、外交官として四方の隣国に使者となっても、臨機応変に自己の判断で対応できないとするならば、豊富な教養(詩)を持っていても、何の役に立つか」。

※浩→「詩三百」とは、教養として記憶すべき三百篇の詩のことで、『詩経』はまさに三百五篇あります。孔子は、それらを単純に記憶して理解するだけの能力には意味がないと考えていて、実際の政治戦略・外交実務に生かさなければならないと弟子たちに教えていました。知識のための知識でなくて、目的遂行のための知識にこだわっているところに孔子の政治的なリアリズムが偲ばれます。「詩」の暗誦は“目的”でなく、“手段”です。 そう言えば、アドラー心理学では、学校は“手段”であって“目的”ではない、と考えます。「泰伯篇」に「子曰く、詩に興り、礼に立ち、楽に成る」とありました。「詩」は出発点です。そして、「礼」を実践できてやっと一人前です。さらに音楽を行なえて完成だというのは、まるで野田先生みたいです。それにしても、詩三百とは驚きで、科挙の試験を受ける人は、これくらい暗記するのは、へっちゃらだったのでしょうから、恐るべき記憶力です。私も記憶力に自信がありましたが、詩を三百もとても記憶できそうにありません。でも、詩も音楽も好きですし、「礼」については、他人の無作法が気になるたびに、自分自身はどうか点検するようにはしています。

編集・削除(未編集)

英会話ツボ 3/26

61,なんだかんだ言ったって(言い訳したって)
#ツボ:なんだかんだ=「次々と」という意味
「なんだかんだ」=「one + 名詞 + after another」
「なんだかんだ言ったって}=「あなたは次々と言い訳しています」
You're making one excuse after another.

#練習
(遅刻ばかりする男子学生がいて)「彼はなんだかんだ遅刻の言い訳ばかりなんです」
He's making one excuse after another for being late.

#単語帳;時間
@真夜中の12時=midnight
@お昼の12時=noon
@30分=half an hour



62,使い方見せてあげるよ
#ツボ:「~してあげる」=let me + 動詞+人
「使い方見せてあげるよ」=「どんなふうに使うかお見せします」
Let me show you how (to use it) .

#練習
「待ち受け画面の変え方見せてあげるよ」
Let me show you how to change the wallpaper.
「メールアドレスの登録方法を教えてあげるよ」
Let me tell you how to register an e-mail address.

#単語帳;携帯電話
@マナーモード=vivration mode
@着信メロディー=ringtone
@充電器=charger
@機種変更する=change the model
@15分=a quarter of an hour

編集・削除(編集済: 2026年03月26日 13:37)

論語でジャーナル’26

4,樊遅(はんち)、稼を学ばんことを請う。子曰わく、吾、老農に如(し)かず。圃(ほ)を為(つく)ることを学ばんと請う。子曰く、吾老圃(ろうほ)に如かず。樊遅出ず。子曰く、小人なるかな、樊須(はんす)や。上(かみ)礼を好めば、則ち民は敢えて敬せざること莫(な)し。上(かみ)義を好めば、則ち民は敢えて服せざること莫し。上(かみ)信を好めば、則ち民は敢えて情を用いざること莫し。それ是(か)くの如くなれば、則ち四方の民は其の子を襁負(きょうふ)して至らん。焉(な)んぞ稼を用いん。

 樊遅が穀物栽培について学びたいとお願いした。先生は断られた。「とても篤農家には及ばない」。樊遅が今度は野菜栽培について学びたいとお願いした。先生はまた断られた。「とても園芸家には及ばない」。樊遅が出ていってから先生が言われた。「樊須(樊遅の実名)はなんと徳の少ない小人であろう。為政者が礼を大切にすると、人民は彼を尊敬しないものはなく、為政者が正義を愛すると、人民で彼に服従しないものはない。為政者が信頼を尊ぶと、人民には誠実でないものがいなくなる。そのようになると、四方の人民が自分の幼い子を背負って、その為政者のところに集まってくる。どうして、自分自身で農作などをする必要があるのだろうか(君子は本業である政治に専心すべきであるのに)。

※浩→樊遅から農作業の技術について質問を受けた孔子が、農作は君子には些末事で、儒学門徒の本分である礼と義と信が根幹だと説いています。自分を養うための農業ではなく、無数の人民に安全と幸福を与えるための徳治政治を実践するために徳の修養に努めよと孔子は言いたかったのでしょう。樊遅は知力や徳性があまり優れていないような質問をして、やや三枚目な存在だったのでしょう。それでも孔子は、樊遅も一人前の君子として取り扱い、有徳の君子になるための王道について語っています。孔子が若いときは貧乏で、農作に従事したことから、樊遅はたずねたのでしょうが、成人後の孔子は農作から離れて、ひたすら知識人としての生活をしています。そのため、樊遅の質問をはねつけたのでしょう。「君子のやることは他にある」と。これは孔子が農業を軽視しているのではなく、役割分業を言っているのでしょうか。古代ギリシャでソクラテスは、終日アゴラを散策しながら若者たちと問答したというのも、当時は奴隷制で、生産活動を奴隷に任せて、自由市民はスコレー(暇、余裕)を堪能できたことと結びつきそうです。
 樊遅は「顔淵篇」で、「仁」について質問していました。孔子は「人を愛す」とだけ答えていますが、それだけでは樊遅は理解できなかったでしょう。このあと、また「仁」についてたずねますが、さて、孔子の回答が気になります。

編集・削除(未編集)

韓国語講座 3/25

第3課 ワ行の母音字と「詰まる」子音字(濃音)
<ワ行の母音字>
#ㅗを土台にするもの
ㅘ     表記は→ 와 ワ
ㅙ     表記は→왜 ゥエ
ㅚ     表記は→ 외 ゥエ

#ㅜを土台にするもの
ㅝ     表記は→워 ゥオ
ㅞ     表記は→웨 ゥエ
ㅟ     表記は→위 ゥイ

#ㅡを土台にするもの
ㅢ     表記は→의 -ゥイ

#練習
돼지 トェジ=豚

<聞き取り>
クッキーをください。
ク'ッキ' ジュセヨ
쿠키 주세요.
はい。

네.
ありがとう。
コマウォヨ
(同年代や目下の人に)
고마워요.
ありがとうございます。
カmサハmニダ
(年上や目上の人に)
감사합니다.

<「詰まる」子音字(濃音)>
 濃音:喉を詰まらせる。息を吐き出さない。

平音     濃音
ㄱ      ㄲ まっかの「ッカ」
ㄷ      ㄸ やったの「ッタ」
ㅂ      ㅃ やっぱりの「ッパ」
ㅈ      ㅉ ぽっちゃりの「ッチャ」
ㅅ      ㅆ あっさりの「ッサ」

오빠 オッパ=お兄さん(女性から呼ぶとき)

<単語トレーニング>
찌개 ッチゲ=チゲ
싸다 ッサダ=安い
아까 アッカ=さっき
예쁘다 イェップダ=きれいだ
오빠 オッパ=お兄さん(実際の「兄」、女性が「年上の男性」や「恋人」を呼ぶとき)

<練習>
レストランのメニュー
돼지찌개 トェジッチゲ=豚のチゲ
카페라떼 カ'ペ'ラッテ=カフェラテ
위스키 ゥイスキ'=ウイスキー

編集・削除(編集済: 2026年03月25日 06:26)

論語でジャーナル’26

3,子路曰く、衛の君、子(し)を待ちて政を為さしむれば、子将(まさ)に奚(なに)をか先にせん。子曰わく、必ずや名を正さんか。子路曰わく、是(これ)有るかな、子の迂(う)なるや。奚(なん)ぞ其れ正さん。子曰わく、野(や)なるかな由や。君子は其の知らざる所に於いて蓋闕如(かつけつじょ)たり。名正しからざれば則ち言順(したが)わず、言順わざれば則ち事成らず、事成らざれば則ち礼楽興(おこ)らず、礼楽興らざれば則ち刑罰中(あ)たらず、刑罰中たらざれば則ち民手足を措(お)く所なし。故に君子はこれに名づくれば必ず言うべきなり。これを言えば必ず行うべきなり。君子、其の言に於いて苟(いやし)くもする所なきのみ。

 子路がおたずねした。「衛の殿様が先生をお引き留めして、政治を任されることになったら、何から手をつけられましょうか」。先生が言われた、「何よりも混乱した名目を正しくしたいね」。子路が言った。「これだから困りますよ、先生の迂遠なのには。よりによって、何を正しくされるというのですか」。先生が言われた。「相変わらず野蛮だな、お前という男は。君子は自分のよくわからないことは知らん顔をしているのものだ。名目が正しく立っていないと、話の筋が通らない。話の筋が通らないと、政治が成功しない。政治が成功しないと、裁判が公平でなくなる。裁判が公平でないと、国民は手足を伸ばして休息することができない。だから、君子は何かに名をつけるとき、言葉ではっきりわかるようにし、そしてそれを発言すれば、必ず実行できるようにする。君子は何か発言するにあたって、軽はずみなことはしないのだ」。

※浩→子路と孔子の議論を取り上げた章ですが、孔子が国を治めるのにまずは「名目をしっかりと正すこと」を主張したのに対し、弟子の子路が「先生のやることは、相変わらず遠回りですね」と反対意見を返しています。しかし、孔子は「相変わらず野蛮だ」とやさしく叱った上で、「なぜ、名目の正しい定義が必要なのか?」をとてもわかりやすく論理的に解説されます。ヤンチャな子路がかわいいことがよくわかります。そして最終的に「人民の権利を守るためには、君子が有言実行を貫いて名目・言葉を正さなければならない」と説得しています。そう言えば、野田先生は、「信頼を得るには、『言ったことは必ず実行し、実行できないことは初めから言わない』ことだ」とおっしゃっていました。
 孔子は、前493年に魯を逃げて衛に亡命しました。霊公39年(前496年)秋、太子の蒯聵(かいがい)は霊公の夫人である南子と折り合いが悪く、南子を殺そうとしました。蒯聵は朝礼の際、仲間の戯陽遫(ぎようそく)に殺させようとしましたが、戯陽遫がためらうので蒯聵はしきりに目配せしました。そうしているうちに南子に気づかれて、父の霊公に知らされ、蒯聵は宋に出奔したのです。霊公42年(前493年)、蒯聵が宋の次に晋の趙氏のもとにいたため、霊公は代わりに子の郢(えい)を太子にしようとしたが断られて、その4月に薨去(こうきょ:皇族または三位(さんみ)以上の貴人の死去すること)してしまった。霊公夫人の南子はふたたび郢に太子になるよう頼みましたが、やはり断られました。そこで郢は蒯聵の子である輒(ちょう)を勧めたため、輒が立って衛公(以後は出公と表記)となりましたった。6月、晋の趙鞅(趙簡子)は蒯聵を衛に入れようとして彼を帰国させた。これを聞きつけた衛は出兵して蒯聵を迎え撃ち、蒯聵は入国できず宿(せき)に入って立てこもります。出公13年(前480年)秋、晋の趙鞅が軍を率いて衛を攻撃しました。孔圉(こうぎょ:孔文子)の没後、孔氏の侍童(貴人のそばに仕える少年。小姓。モーツアルトのオペラ『フィガロの結婚』に登場するケルビーノを連想します)である渾良夫と孔圉の妻である伯姫(蒯聵の姉)が不義密通しました。そこで伯姫は渾良夫を宿(せき)にいる蒯聵のもとへ遣わしました。蒯聵は2人の婚約を認めるとともに、自分を衛に戻すよう頼みました。蒯聵と渾良夫は孔氏の邸に忍び込み、伯姫とともに蒯聵即位を迫ったのですが、この騒ぎを聞いた孔氏の家老の欒甯(らんえい)はすぐさま出公を連れて脱出しました。その直前に食客の子路から「太子は何ゆえ孔悝(孔圉と伯姫のあいだの子で蒯聵の甥)を重用されるのです。仮に彼が殺害されても、その代わりはいくらでもいますぞ」と諫言したましが、激怒した蒯聵は家臣に命じて、子路を誅殺しました。こうして蒯聵は孔悝によって立てられて、衛君(以降は荘公と表記)となったのです。子路の死を知った孔子の嘆きは、前に書きました。
 長い解説をごく簡略にすると、「名(言葉)と実(実在)とが一致することが必要だ」ということです。衛から亡命していた父の蒯聵と、祖父・衛霊公の遺命によって即位した出公・輒とに、それぞれ妥当な「名」つまり称号を与えることによって、内乱を解決しようとしたのです。

編集・削除(未編集)

中国語講座 3/24

第21課 状態の持続を表す「着 zhe」
<スキット>
Men2 kai1zhe ne.
门开着呢。
ドアは開いているよ。
Zhe4 shi3 dian4zhang3 xin1 zuo4 de chao3fan4. Ni3 chang2chang!
这是店长新做的炒饭。你尝尝!
これ店長の新作のチャーハンだよ。食べてみて。
You4 shi4 chao3fan4! Ng2? Tai4 hao3chi1 le!
又是炒饭!嗯?太好吃了!
またチャーハンだ!あれ?おいしい!

<キーフレーズ>
Men2 kai1zhe ne.
门开着呢。
門は開いているよ。
 @ kai 开= 開く、開ける
 @ zhe 着= 状態の持続を表す助詞
 @ ne呢= 状態の持続を強める
「私は椅子に座っています」
Wo3 zai4 yi3zi shang zuo4zhe ne.
我在椅子上坐着呢。

※動詞をさらに続けて連動文
「私は椅子に座って授業を受けています」
Wo3 zai4 yi3zi shang zuo4zhe ting1ke4 ne.
我在椅子上坐着听课呢。

<聞き取り>
Bian4li4 dian4 kai1zhe ne.
コンビニは開いています。
便利店开着呢。
Wo3 zuo4zhe he1 ka1fei1 ne.
私は座ってコーヒーを飲んでいます。
我坐着喝咖啡呢。

<エクササイズ>
彼はソファーに座っています。
Ta1 zai4 sha1fa1 shang zuo4zhe ne.
他在沙发上坐着呢。
彼はソファーに座って雑誌を読んでいます。
Ta1 zai4 sha1fa1 shang zuo4zhe3 kan4 za2zhi4 ne.
他在沙发上坐着看杂志呢。
私は音楽を聞きながら料理をします。
Wo3 ting1zhe yin1yue4 zuo4 cai4 ne.
我听着音乐做菜呢。

<ひと言>
お手数をおかけします。
Ma2fan nin2.
麻烦您。

<ピンイン> 介音の発音
 介音=子音と主母音の間に置かれる母音(i, u, ü)
@jia1 家 :iをはっきり発音する
@gua1 瓜、quan1(uはü、はっきり発音)
@jiang3 讲
@xiao3shuo1 小说

<街角中国語>
カリフォルニアアシカ
Jia1zhou1 hai3shi1
加州海狮
コツメカワウソ
Ya4zhou1 xiao3 zhao3 shu3ta3
亚洲小爪水獭
ケープペンギン
hei1 jiao3 qi3'e2
黑脚企鹅
モモイロペリカン
bai2 ti2hu2
白鹈鹕

編集・削除(未編集)

論語でジャーナル’26

2,仲弓(ちゅうきゅう)、季氏の宰と為(な)りて、政を問う。子曰く、有司(ゆうし)を先にし、小過(しょうか)を赦し、賢才を挙げよ。曰く、焉(いずく)にか賢才を知りてこれを挙げん。曰く、爾(なんじ)の知れるところを挙げよ。爾の知らざるところは、人それ諸(これ)を舎(す)てんや。

 仲弓が季氏の家宰(奉行)になったので、孔子に政治について質問した。先生が言われた。「部下の役人たちを適材適所に配置することをまっ先にし、過去の小さなあやまちを赦し、優れた才能のある人物を抜擢しなさい」。仲弓がさらにたずねた。「どのようにして優れた才能のある人物を見つけ出し、抜擢したらいいでしょうか」。先生は言われた。「君が知っている優れた人物を抜擢しなさい。君の知らない優れた人物がいたとすれば、他の人々がそれを放っておくはずはない」。

※浩→魯の家老・季氏の領地の奉行となった仲弓が、政治の要諦を問うています。それに対して、自分の知っている範囲でよいから優秀な人材を集めるように勧めています。子路へのアドバイスと比べて、孔子の仲弓への絶大な信頼がうかがえます。資料を探すと、次のような解説がありました。
 ↓
 孔子が両手放しで褒めちぎった人物と言えば顔回が有名ですが、仲弓も負けていません。仲弓は出自があまり良くありませんでしたが、そのことについて孔子は「まだら牛の子でも、赤い毛並みが揃っていてさらに角まで生えていたら、山や川の神々もこぞってその牛を求めるだろう」と言って仲弓を励ましました。(『論語』雍也篇)
 仲弓の人格が大変優れているため、たとえその出自が悪くても必ず見出されて大抜擢されるはずだと孔子は信じていたのです。実際に仲弓は魯の大夫・季氏に抜擢されます。仲弓は孔子の教えを守って、政治では自分に厳しく人に寛大であろうとし、徳によって人々を治めようと努めました。
 ここでの孔子の教えのとおりにしています。猪突猛進の子路には、それを戒める助言をしていますが、仲弓には、全面的に自分の判断にもとづいて実行すればいいと言っています。信頼するということは、「任せる」ということです。世の中には「あなたに任せます」と言いながら、結局手出し口出しをする人がいます。これでは信頼しているとは言えません。
 「良い人間関係」の4つの柱というのが、アドラー心理学にあります。お馴染みの、「相互尊敬」「相互信頼」「協力」「目標の一致」です。ここでの「相互」は、「まず自分(こちら)から」という意味です。現実には、自分は相手を尊敬も信頼もしないで、相手には尊敬・信頼してもらいたがる人が多いようです。自戒しないといけないです。

編集・削除(未編集)

英会話ツボ 3/23 

59,ふたが開かないよ
#ツボ:開けられないのは「誰?」
「私はふたを取ることができません」
I can't get the lid off.
@缶や鍋のふた=lid
@ビンのふた=cap
@おわんのふた=top

#練習
(お吸い物を出されて)「おわんのふたが取れないんです」
I can't get the top off this bowl.
(土鍋のふたを取ろうとする友人に)「ふたを開けないで!」
Don't take the lid off !
 @自分が取るときは=get
 @相手が取るときは=take

#単語帳
@海苔=seawead
@鰹節=smoked and dried bonito
@ごま=sesame seed
@しょうゆ=soy sauce



60,使い方見せてあげるよ
#ツボ:「~してあげる」=let me + 動詞+人
「使い方見せてあげるよ」=「どんなふうに使うかお見せします」
Let me show you how (to use it) .

#練習
「待ち受け画面の変え方見せてあげるよ」
Let me show you how to change the wallpaper.
「メールアドレスの登録方法を教えてあげるよ」
Let me tell you how to register an e-mail address.

#単語帳;携帯電話
@マナーモード=vivration mode
@着信メロディー=ringtone
@充電器=charger
@機種変更する=change the model

編集・削除(未編集)

論語でジャーナル’26

『論語』第十三「子路篇」

 子路の本名は「仲由」で魯国出身。孔子門下でも武勇を好み、そのためか性格はいささか軽率なところがある反面、質実剛健たる人物でした。『論語』には、性格の軽率さを孔子に咎められますが、その人物の率直なるを持って愛された姿が記されます(「我とともにするは、それ由なるか」)。弟子の中で『論語』に出てくる回数が最も多いです。

1,子路、政を問う。子曰く、これに先んじこれを労す。益を請う。曰く、倦(う)むこと無かれ。

 子路が政治について質問した。先生が答えられた。「人民の先頭に立って働け、そして人民を労(いた)わるのだ」。子路は「もう少し続きを」と言った。先生は言われた。「中途で飽きることがないように」。

※浩→子路が政治の要諦(ようたい)をたずねました。孔子は、子路の熱しやすく冷めやすい飽き性の性格を知っていました。人民の先頭に立って働いたり、人民をねぎらうことくらいでは満足できなくて、「もっと教えて」とせがむ子路に、「途中で飽きて投げ出さないように」と警告しています。微笑ましい師弟の様子がイメージできます。優等生ばかりが礼儀&秩序正しく、静まり返った雰囲気の中で「政治学」を学んでいるのよりも、こういう、やや、やんちゃなお弟子が先生に「もっと教えて」とせがんでいる教室のほうが活気があって、人間らしくて微笑ましいです。
 孔子がいかに子路を愛したかは、次のエピソードでもわかります。衛の高官にとりたてられた子路は??(かいかい)の内乱で戦死し、その死体は塩漬けにされました。これを聞いた孔子は深く悲しみ、家にあったすべての醢(食用の塩漬け肉)を捨てさせたと伝えられています。いかに子路を愛していたかがわかります。

編集・削除(未編集)
合計283件 (投稿282, 返信1)

ロケットBBS

Page Top