MENU
15,087

ハングル講座9/27

第37課 おさらい講座
「3つの語尾パターン」:直結型、パッチム型、陰陽母音型
1,直結型
 語幹に直結
<スキットから>
何を探していますか?
뭘 찾고 있어요?
#現在進行形=語幹+고 있어요
心配しないでください。
걱정하지 마세요.
#丁寧な禁止=語幹+지 마세요
少し遠いけれど人気があります。
조금 말지만 인기가 있어요.
#逆接=語幹+지만
全部おいしそうです。
전부 다 맛있겠어요.
私はビビンバを食べます(食べるつもりです)。
저는 비빔밥을 먹겠어요.
#推量・意志=語幹+겠어요
海が美しくて海産物がおいしくて。
바다가 아름답고 해산물이 맛있고
#並列=語幹+고
1人で行かないで。
혼자 가지 마.
#禁止=語幹+지 마
雰囲気がいいでしょう?
분위기가 좋죠?
#同意や確認=語幹+죠?
僕たちも写真を撮ろう。
우리도 사진을 찍자.
#勧誘=語幹+자
本当においしいですね。
정말 맛있네요.
#感想や気持ち=語幹+네요

<練習>
喧嘩しないでください。
 @喧嘩する=싸으다
싸우지 마세요.
忙しいけれど電話します。
 @忙しい=바쁘다
 @電話する=전화하다
저는 바쁘지만 전화하겠어요.

<ワンポイント>
#しりとり
 실수 あやまち→수영 水泳

お世話になりました。
シンセ マニ ジョッスmニダ
신세 믾이 졌습니다.

編集・削除(未編集)

中国語講座9/26

第18課 「存在」「所有」を表す“有yŏu”
<キーフレーズ1>
「近くに銀行はありますか?」
Fùjìn yŏu yínháng ma?
附近有银行吗?

<構文>
#存在を表す表現
 「場所」+「有」+「(不特定の)もの/人」=附近+有+○○。
#否定文
  有→没有 méiyŏu / mei2you
「近くに銀行はありません」
附近没有银行。Fùjìn méiyŏu yínháng.

<練習>
「そこに中国語の通訳がいます」
Nar4 you3 Han4yu3 fan1yi4.
那儿有汉语翻译。
「駅の近くにコンビニがあります」
Che1zhan4 fu4jin4 bian4li4dian4.
车站附近有便利店。
「ここにトイレはありません」
Zher4 mei2you xi3shou3jian1.
这儿没有洗手间。

<キーフレーズ2> 所有の表現
 「主語(人)」+「動詞“有”」+「目的語(もの)」
「私は携帯電話を持っています」
Wo3 you3 shou3ji1.
我有手机。
「あなたは運転免許証を持っていますか?」
Nin2 you3 jia4zhao4 ma?
您有驾照吗?
「私は運転免許証を持っていません」
Wo3 mei2you jia4zhao4.
我没有驾照。
「私の友だちはペンを持っています」
Wo3 peng2you you3 bi3.
我朋友有笔。
「彼はギターを1本持っています」
Ta1 you3 yi4 ba3 ji2ta1.
他有一把吉他。
「彼女はおにぎりを3個持っています」
Ta1 you3 san1 ge fan4tuan2.
她有三个饭团。
「先生は携帯電話を2台持っています」
Lao3shi1 you3 liang3 tai2 shou3ji1.
老师有两台手机。

<ショート会話>
A
すみません。近くに銀行はありますか?
Qing3wen4, fu4jin4 you3 yin2hang2 ma?
请问,附近有银行吗?
すみませんが、もう一度おっしゃってください。
Bu4 hao3yi4si, qing3 zai4 shuo1 yi2 bian4.
不好意思,请再说一遍。
近くに銀行はありますか?
Fu4jin4 you3 yin2hang2 ma?
附近有银行吗?
近くに銀行はありますか… あ、銀行ですね!あります!お連れします。
Fy4jin4 you3 yin2hang2 ma .... A4, yin2hang2! You3! Wo3 dai4 nin2 qu4 ba.
附近有银行吗… 啊,银行!有!我带您去吧。


すみません、近くに銀行はありますか?
Qing3wen4, fu4jin4 you3 yin2hang2 ma?
请问,附近有银行吗?
すみませんが、もう少しゆっくりおっしゃってください。
Bu4 hao3yi4si, qing3 shou1 man4 yi4dianr3.
不好意思,请说慢一点儿。
近くに銀行はありますか?
附近有银行吗?
近くに銀行はありますか… あ、銀行ですね!
附近有银行吗… 啊,银行!
そうです、銀行です。
对,银行。
あります!駅の近くに1軒あります。お連れしましょう。
有!车站附近有一家银行。我带您去吧。
それはありがとうございます。
Na4 tai4 xie4xie le.
那台谢谢了。
どういたしまして。行きましょう。
Bu2 ke4qi. zou3ba!
不客气。走吧!

<発音> hとf
f:上の歯をしたの唇に乗せて摩擦させながら発音
h:喉の奥を使って発音
 fu1夫  hu1呼
 fa1发   hua1花
 fan4饭  huan4换
 fei1非  hui1灰
 feng1fu4 丰富 豊富である
 fen4fa1 奋发 発憤する 
 fan3fu4 反复 反復する
 fu1fu4 夫妇  夫妻
※huは「フー」よりも、口をすぼめて「ホー」
 huan1hu1 欢呼 歓呼する
 huang2hun1 黄昏 黄昏
 hui1huang2 辉煌 輝かしい
 hong2hua1 红花 ベニバナ
 hua1fei4 花费 費やす
 hui2fu4 回复 返信
 he2fa3 合法 合法的である

編集・削除(未編集)

論語でジャーナル’25

31,子(し)、人と歌いて善(よ)きときは、必ずこれを反(くりかえ)さしめて、而(しか)してのちこれに和す。

 孔子は唱歌の会で、すぐれた歌だと思ったら、いつも仲間にそれをもう一度歌わせて、そのあとで、自分もそれと合唱した。

※浩→小さなエピソードですが、孔子の人柄がにじみ出ていてほほえましいです。野田先生も歌が大好きでした。旧・アドラーギルド(新大阪)の時代に、よくフロアを歩きながら、オペラの一節などを口ずさまれていました。高いテノールのようでした。野田先生は、作曲家マーラーがお好きだとおっしゃっていました。ニーチェはワグナーが好きだったのでしたか。どちらも壮大なオペラが有名ですが、私にはついていけません。クラシックはブラームスまでです。ベートーベン、モーツアルトは好きです。音楽の授業で習った「音楽の三要素」は、歌詞・メロディー・リズムですが、私は「メロディー」を重視します。ですから、最近の歌はまったく理解できません。あまり早口で、歌詞がさっぱり聞き取れません。だたの騒音です。
 新卒で赴任した井原市立高校では、理科の高重京子先生がオペラ好きで手ほどきをうけました。そしてベルディの「椿姫」のアリアの一部を合唱しました。高重先生がビオレッタで、私はアルフレートでした。この先生の前任者の影山幸生先生は私と新卒で同時に赴任して、赴任当時の1,2か月は歴城荘という大きな旅館の一室をシェアしていました。彼と24時間一緒に暮らしているうちにお互いのわがままが出て、トラブルになる前に、私は明日屋というクリーニング店の小学生(5年生か6年生)の家庭教師を条件に、そこが経営するアパートの一室を無料で借りることができました。6畳の和室・台所・トイレがあります。お風呂はないので住人は銭湯を利用していましたが、私は明日屋のお風呂に入れてもらえました。よく小学生の息子さんと一緒に入っていました。その後、影山先生とは別に暮らすようになったおかげで、トラブルもなく、仲良く勤務することができました。その先生は、2年で出身地の津山へ転勤されました。その後任が高重先生です。高重先生はオペラが好きで、影山先生は詩吟が十八番でした。専門は「生物」の特に爬虫類が専門で、学校の片隅で「蛇」を飼っていました。「爬虫類の肌はとても清潔なんだ」と言って、ときどき私にも触らせてくれました。たいていの人はイヤがるそうですが、私は巳年のためかどうかわかりませんが、平気でした。影山浪曲もお好きで、当時大ヒットしていた、三波春夫の「俵星玄蕃」を2人で覚えて、職場の宴会で披露しました。「槍は錆びても、その名は錆びぬ、男玄蕃の心意気ー……」と出だしを私が歌うと、続く浪曲の「涙をためてふりかえ~~~る~~、蕎麦屋の姿を呼びと~~~めて、せめて名前を聞かせろよと~~」の部分を影山先生が歌います。続く、語りの部分「ときに元禄十五年十二月十四日、江戸の夜風をふるわせて、響くは山鹿流の陣太鼓、一打ち二打ち三流れ、……」は私です。「吉良の屋敷に~~~来てみれば~~今討ち入りの真っ最中……」と浪曲は影山先生、……。そして「打てや響けや山鹿の太鼓……」とラストの歌の部分を2人で合唱して、満座大受けでした。以後は、歓送迎会と忘年会には必ずリクエストがあって2人で歌っていました。三波春夫のそれに続く「赤垣源蔵」をも稽古してレパートリーに加えました。
 こういうわけで、私の音楽レパートリーは、モーツアルトやベートーベンのさまざまな作品、ベルディ、プッチーニなどのオペラ、そして三波春夫の演歌と、ごった煮になっていきます。大学生のころ、美空ひばりさんの端唄をレコードで聴いて、これにも引き込まれました。まず、「さのさ」から始めて、市丸姐さんの「槍さび」を覚えて、宴会で疲労するとこれがまた大受けで、岡工の宴会では「端唄の大森」と異名をとったかどうかは定かではありませんが、私のお得意レパートリーになりました。今は端唄を唄う機会はまったくなくなりました。岡工講座で何かの折りに口ずさんでみましょうか。

編集・削除(未編集)

しごとの基礎英語9/23

<ジョブキソ74>
#テーマ
 届いた「メールが文字化けして読めないので送り直してください」とお願いするには?
Thank you for your email. But I was unable to read it the text was garbled.
Would you mind resending it (in a differnt format)?
メールをありがとうございました。でもテキストが文字化けして読めません。
もう一度お送りいただけますでしょうか?
 @ garble = (「文字化け」に対応する英語はない)「不明瞭な」「よくわからない」
 @ mind = 気にする、不快に思う

#応答
I'm sorry, that's strange. I will resend it now.
ごめんなさい。おかしいなあ。今送り直します。

編集・削除(未編集)

論語でジャーナル’25

30,陳の司敗(しはい)問う、昭公は礼を知れるか。孔子対(こた)えて曰く、礼を知れり。孔子退く。巫馬期(ふばき)を揖(ゆう)してこれを進ましめて曰く、吾聞く、君子は党せずと。君子もまた党するか。君、呉に娶(めと)れり。同姓なるがために、これを呉孟子と謂う。君にして礼を知らば、孰(たれ)か礼を知らざらん。巫馬期、以て告ぐ。子曰く、丘(きゅう)や幸いなり、苟(いやしく)も過ちあらば人必ずこれを知る。

 陳国の司敗、つまり司法長官が孔子にたずねた。「お国の昭公殿は礼の心得があられるのか?」。孔子はお答えした。「礼を心得ていらっしゃいます」。
 孔子が退室すると、司敗は孔子の弟子の巫馬期に(両手を組み合わせて少し上に上がる)お辞儀をして自分のほうへ来させて言った。「自分は、君子は仲間贔屓はせぬと聞いていたが、君子でも仲間贔屓するのかしら。魯の昭公についての君の先生のさっきの言葉は仲間ぼめのように思われる。昭公は呉の国から奥方を迎えられた。魯と呉は同じく「姫(き)」の苗字で、同姓の者は結婚しないのに、呉孟子と呼び替えて事実を覆い隠して結婚した。もし昭公が礼を知っているとしてよいならば、礼を知らない人間などこの世にいない。巫馬期はこの無遠慮な言葉に答えるすべを知らなかった。そしてそれをそのまま孔子に告げた。すると孔子は、何も弁解がましいことは言わず、ただ静かに言った。私は幸福である。私が少しでも過ちを犯せば、誰かがすぐそれに気づいてくれる」。

※→人名も解説も難しいです。「世界の名著」と「中国古典選」から必死にかき集めてまとめました。
 孔子は昭公が犯した過ちに気がつかないのではなく、故国のために荒立てるのがイヤだったにすぎないのでしょうが、それにしても過ちは過ちとして、潔く認める孔子の人間性はお見事と編者も絶賛しています。そういえば、「学而編」に、「子曰く、君子は重からざれば則ち威あらず。学べば則ち固ならず。忠信を主とし、己に如(し)かざる者を友とすることなかれ。過ちてば則ち改むるに憚る(はばかる)こと勿かれ」とありました。
 間違いを犯したら、直ちに謝るに限ります。相棒の児玉先生と話していて、自信家の私はときどき強引に自説を通そうとしていました。こういうときの先生の対応はお見事です。2016年のアドラー心理学会新潟総会で新潟市に滞在中に、気づきました。意見が分かれたときに、先生はきまって「じゃあ……」と言って、私の意見に一旦賛同されます。やがて間違いに気づいた私は、「ごめん、やっぱり先生が言ったとおりです」と訂正します。すると彼は、「でしょう」で、トラブルにならないで一件落着します。このコミュニケーションの構造に、遅ればせながら新潟で気づきました。他にも多くの気づきのあった有意義な総会でした。
 在職中に宿泊研修で私が団長を仰せつかった年があります。準備段階から、各クラスの組長さんたちと準備のための共同作業をしました。このプロセスで、どのクラスの組長さんともずいぶん親しくなりました。あるクラスの授業で、たまたま組長さんが欠席していたとき、うっかり彼をネタにして話したことが、のちに本人に伝わっていて、次の授業ですごく不機嫌でした。「どうしたの?」とたずねると、「うるせー!」と一蹴。「さては前の時間に言ったことが伝わったな」と気づいて、どう始末をつけるか一生懸命考えました。とにかく謝らないといけない。考えに考えた結果、封書のお手紙を直筆で書いて担任から渡してもらいました。「悪気はなかったけど、つい親しさのあまり、君のいないところで君のことを話題にした話をしてしまいました。軽率でした。人として恥ずべき過ちです。大変不快を思いをさせてしまいました。心からお詫びいたします……」。朝のホームルームで担任から渡してもらいました。その日の放課後、私のいる「教育相談室」にその生徒がやって来ました。手に封書を持っています。私は、さらに抗議するために来室したのだと思いました。でも彼は、「先生、感動しました」と言ってまっしぐらに私に近づいてきました。私は誠意が通じたことに加えて、わざわざたずねてきてくれたことに、深く感動しました。まことに「過てば則ち改むるに憚ること勿れ」です。しかも、生徒が相手であっても「横の関係」です。

編集・削除(未編集)

ハングル講座9/21

第36課 理由の表現と「~ですね」「~(し)ますね」
泣いちゃだめ泣いちゃだめ。サンタさんは泣いている子にはプレゼントをくれないんだって。
울면 안 돼 울면 안 돼. 산타 할아버지는 우는 아이에겐 선물을 안 주신대.
 @サンタクロース=산타 할아버지 サンタ’ハラボジ
僕はサンタクロースを信じているから大丈夫です。
チョヌン サンタ ハラボジルル ミドゥニッカ クェンチャナヨ
저는 산타 할아버지를 믿으니까 됀찮아요.

<理由の表現>
#キーフレーズ
(料理を前にして)冷めるから早く食べましょう。
シグニッカ ッパルリ モゴヨ
식으나까 빨리 먹어요.

#理由の表現「~から」「~ので」(パッチム型)
・母音語幹+ 니까
・子音語幹+ 으나까
・ㄹ語幹(ㄹを取って)+ 니까
 @冷める=식다
  冷めるから=식으니까

#練習
 @おいしい=맛있다
  おいしいので=맛있으니까 マシッスニッカ
これおいしいのでもっとください。
イゴ マシッスニッカ ト チュセヨ
이거 맛있으니까 더 주세요.
 @愛する=사랑하다
  愛しているから=사랑하니까 サランハニッカ
愛しているから一緒にいたいです。
사랑하니까 같이 있도 싶어요.
 @作る=만들다
  作るから=만드니까 マンドゥニッカ
家でケーキを作るからもっとおいしいです。
チベソ ケイクル’ル マンドゥニッカ ト マシッソヨ
집에서 케이크를 만드니까 더 맛있어요.

<感想や気持ちを伝える表現>「~ですね」「~(し)ますね」
#キーフレーズ
本当においしいですね。
チョンマル マシンネヨ
정말 맛있네요.

#感想や気持ちを伝える表現
・動詞や形容詞の語幹 + 네요 (直結型)
 @おいしい=맛있다
  おいしいですね=맛있네요 マシンネヨ
  かわいいですね=예쁘네요.

<聞き取り>
選ぶ時間がないのでこれください。
コルル シガン オpスニッカ イゴル チュセヨ
고를 시간 없으니까 이걸 주세요.
 @ない=없다
  ないので=없으니까 オpスニッカ

<ワンポイント>
#しりとり
 화장실 ファジャンシル(トイレ)→실수 シ'ルス(過ち)

<ハンダ体> 新聞、雑誌、日記で使う書き言葉(「~である」「~だ」))
#形容詞の場合:基本形と同じ形
この店はチゲがとてもおいしい。
イ チブン ッチゲガ チンッチャ マシッタ
이 집은 찌개가 진짜 맛있다.

#動詞の場合
いつもスンドゥブチゲを食べる
オンジェナ スンドゥブ ッチゲルル モgヌンダ
언제나 순두부 찌게를 먹는다.
・母音語幹(パッチムなし)+ ㄴ다 
・子音語幹+(パッチムあり)+ 는다
※過去形:ヘヨ体の過去形から아요,어요を取って、다をつける
 @食べた=먹었다 モゴッタ

私は息子とよく料理をする。
ナヌン アドゥルゴァ ヨリルル ハンダ
나는 아들과 자주 요리를 한다.
今日はじゃがいものチジミを作った。
オヌルン カmジャチョヌル マンドゥロッタ
오늘은 감자전을 만들었다.
息子は3歳だが料理の天才!。
アドゥルン セサリンデ ヨリ チョンチェダ!
아들은 세 살인데 요리 천재다!
息子と料理する時間はとても幸せだ。
アドゥルハゴ ヨリルル ハヌン シガヌン チョンマル ヘンボカダ
아들하고 요리를 하는 시간은 정말 행복하다.
来週には息子とキンパ(のり巻き)を作る…未来形
タウm チュエヌン アドゥルゴァ キmパブル マンドゥルゲッタ
다음 주에는 아들돠 김밥을 만들겠다.

#未来形
・語幹 + 겠다 (直結型)

編集・削除(未編集)

論語でジャーナル’25

29,子曰く、仁遠からんや、我仁を欲すれば、ずなわち仁至る。

 先生が言われた。「仁は遠いところにあるのだろうか。いや、自分が仁を求めると、仁はすぐここにやって来るのだ」。

※浩→仁は遠いところにあるというのは、弟子たちの考えでしょう。孔子が仁の理想をあまりにも純粋なものとして説いたためか。最晩年の孔子は一転して、仁は求めれば達しうると説くようになったのでしょう。「心の欲するところにしたがって矩をこえず」と言えるのは、この時点ですでに「仁」に達しているということでしょうから。
 「欲すればすなわち至る」というのは、聖書のあの言葉に近いような気がします。「求めよ、そうすれば与えられよう、探せ、そうすれば見出そう、叩け、そうすれば開かれよう。求める人は受け、探す人は見出し、叩く人は開かれるのである。あなたたちの中で、自分の子がパンをほしがっているのに石をやり、魚をほしがっているのに蛇をやる人があるだろうか。あなたたちは悪い人間ながらも、良いものを自分の子に与えることを知っている。それならまして、天においでになるあなたたちの父が、求める人によいものを下さらぬわけはない。だから、他人からしてほしいと思うことを、あなたたちも他人に行いなさい。これが、立法と預言者なのである」(カトリック教会版「新約聖書」マテオ(マタイ)による聖福音書から)
 久しぶりにカトリックの聖書を開きました。大学生のとき、アウグスティヌスの教父哲学研究のために資料豊富な岡山市内のカトリック教会の図書館を訪問しているうちに、「ミイラ取りがミイラに」なって、自分も洗礼と続いて堅信の秘蹟を受けました。日曜日ごとのミサや、降誕祭の荘厳ミサやバザーなどに参加して、お友だちもたくさんできました。しかも、大胆にも合唱隊(ア・モンテ・カント合唱団)に入って、定期的な練習会にも出ていました。メンバーのどなたも譜面を見るとすぐ声に出して歌えるのにびっくりしました。私はとてもおぼつかないので歌えるところだけ歌って、あとは見栄を張って、クチパクしていました。パートはテノールでした。この合唱団は、ときどき施設を慰問して歌っていました。思い出すのは、クリスマスに長島愛正園に慰問したことです。当時はまだ橋が付いていなくて船で渡りました。園までの道をメンバーさんたちと一緒に、星空を見上げながら、坂本九ちゃんの「見上げてごらん夜の星を」を合唱しながら歩きました。ステージでは「クリスマスキャロル」を何曲か歌いました。その後、あるメンバーさん(おばさま)のお宅に招かれました。応接間に豪華なステレオがあって、モーツアルトの「レクイエム」を聴かせていただきました。その後、練習会でもこの大曲を歌い、その後私の最も好きなクラシックの一曲になりました。そのおばさまは、ご自分のお葬式はこの曲で送ってほしいとおっしゃっていました。ドラマの「相棒」でときどきバックミュージックとしてにこの曲が使われています。
 アドラー心理学で「仁」に近いのは「共同体感覚」でしょうか。例えば、共存共栄、建設的貢献的な行動、家族の役に立つ、社会の役に立つ、相手が喜ぶような行動は何か、そういう関係……。うーん、私は孔子が「七十にして心の欲するところにしたがいて矩をこえず」と言われた年齢をはるかに超えましたが、まだ無理です。それでもがっかりすることはありません。「不完全を受け入れる勇気」を発揮して、そちらへ向かいます。
 今日は、開講32周年の岡工講座です。昨日連絡があって、常連さんの何人かが欠席だそうです。おやおや!まあ、記念日を喜んでいるのは、児玉先生と僕だけなのかもしれませんから、現状を素直に受け入れます。出発点の1993年9月4日の参加者は、児玉先生と僕と岡工の先生お一人と外来のお客様1人の合計4人でしたから、「原点回帰」だと思いましょう。一見魅力的なアドラー心理学ですが、その中身は徹底的に「自己責任」を強調しますから、内容がわかるにつれて不人気になるのも仕方ないです。それでも限られた常連さんのおかげで今後も講座は成り立っていくでしょう。

編集・削除(未編集)

中国語講座9/19

第17課 時間の長さと言い方
<スキット>
ホテルにて、
「あなたは何日泊まりますか?」
Nin2 zhu4 ji3 tian1? / Nín zhù jǐ tiān?
您住几天?
私は三泊します。
Wo3 zhu4 san1 tian1. / Wŏ zhù sān tiān?
我住三天。
私は毎日6時間寝ます。
Wo3 mei3tian1 shui4 liu4 ge xiao3shi2. / Wŏ mĕitiān shuì liù ge xiǎo shí.
我每天睡六个小时。

#公式=「主語」+「副詞」+「動詞」+「時間の長さ」

<時間の長さの例>
・~日(~泊)=~天 tian1
・~週=~个星期 xing1qi1
・~か月=~个月 ge yue4
・~年=~年nian2 (~年間の場合「間」は不要)
・~時間=~个小时 ge xiao3shi2
 1時間=一个小时 yi2 ge xiao3shi2
 2時間=两个小时 linag3 ge xiao3shi2
・~分=~分钟 fen1zhong1
钟=「鐘」の簡体字

<練習>
私は毎日中国語を勉強します。
Wo3 mei3tian1 liang3 xiao3shi2 xue2 Han4yu3.
我每天两小时学汉语。
(時間は目的語の前に入る)
私の父は毎日8時間仕事をします。
Wo3 ba4ba mei3tian1 gong1zuo4 ba1 ge xiao4shi2.
我爸爸每天工作八个小时。
私は5週間休みます。
Wo3 xiu1xi wu3 ge xing1qi1.
我休息五个星期。

<ショート会話>
A(ホテルのフロントで)
いらっしゃいませ。お泊まりですか?
Huan1ying2 guang1lin2, nin2 zhu4su4 ma?
欢迎光临,您住宿吗?
はい、泊まります。
Dui3, zhu4su4.
对,住宿。
何泊なさいますか?
Nin2 zhu4 ji3 tian1?
您住几天?
2泊です。
Wo3 zhu4 liang3 tian1.
我住两天。

B(ホテルへ電話する)
はい、第8ホテルです。
Nin2 hao3, Di4ba1 Fan4dian4.
您好,第八饭店。
こんにちは、部屋を1つ予約したいのですが。
Nin2 hao3, wo3 xiang3 ding4 yi2 ge fang2jian1.
您好,我想订一个房间。
かしこまりました。いつチェックインなさいますか?
Hao3 de. Nin2 shen2me shi2hou ru4zhu4?
好的。您什么时候入住?
今晩です。
Jin1tian1 wan3shang.
几天晚上。
何泊しますか?
Nin2 zhu4 ji3 tian1?
您住几天?
3泊です。
Zhu4 san1 tian1.
住三天。
シングルルームですか、それともツインルームですか?
Nin2 yao4 dan1ren2jian1 hai2shi shuang1ren2jian1?
您要单人间还是双人间?
ツインルームです。
Shuang1ren2jian1.
双人间。

<発音> 反り舌音と舌面音
・zhi(無気音):そり上げた舌先が前歯の後ろに触れている状態から発音
・ji :舌を平らにして表面の真ん中が前歯の後ろに触れるようにして発音
  zhi3纸 紙
  ji3几 いくつ
  Jiu3zhou1九州 九州
  jiang3zhang1奖章 メダル

・chi(有気音)とqi(有気音)
  qi1七 七
  chi1吃 食べる
  chu1qiu1初秋 初秋
  qi4che1汽车 自動車
・shi(舌をそり上げるが舌先をどこにもつけない)
・xi(舌を平らにして発音)
  shi2十 十
  xi3喜 喜んでいる
  shi2xi2实习 実習する
  xue2sheng1 学生 学生
Chi1 yi2 qian4, zhang3 yi2 zhi4.
吃一堑,长一智。
一度つまずけば、1つ利口になる。

編集・削除(未編集)

論語でジャーナル’25

28,互郷(ごきょう)、与(とも)に言い難し。童子見(まみ)ゆ。門人惑(まど)えり。子曰く、その進むに与(くみ)するなり。その退くに与せざるなり。唯(ひと)えに何ぞ甚(はなは)だしき。人、己れを潔(いさぎよ)くしてもって進む、その潔きに与するなり、その往を保せざるなり。

 (あまり人情風俗の良くない評判の土地)互郷を通り過ぎたとき、一人の子どもが孔子に面会を求めたのを、孔子は拒絶しない会ってあげた。「これはまたどういうことですか」と弟子たちがいぶかった。孔子は答えた。「彼が私に会いに来たのは、進歩を求めてのことには違いない。だから自分は、その進歩の方向に協力しようとして、会ってやったのである。私に会うという以外の彼の行動は、人間として退歩の方向にあるかもしれない。私はそれにまで協力するのではない。しかるに、それに対して疑惑を持つのは、ひどすぎはしないか。人が、自分を清潔にしてやって来たときには、その瞬間の清潔さに協力しよう。彼の未来の行為まで保障する責任を持たなくてもいいではないか」。

※浩→「(進歩しようとして偉大な師のもとへ)自分を清潔にしてやって来たときには、その瞬間の清潔さに協力しよう。彼の未来の行為まで保障する責任を持たなくてもいい」の「彼の未来の行為まで保障する責任を持たなくてもいい」は、“援助職”にたずさわるものとして、考えさせられます。「せっかくおいでになったのだから、あれもこれも解決しましょう」と欲張ってはいけないのでしょう。野田先生はカウンセリングは弁護士さんの仕事と同じだとおっしゃいました。依頼された件についてだけ援助すればいい。カウンセリングをしていて、本来の課題からそれて話が広がると、ついでにそこまで解決しようと張り切るのは余計なお節介です。「そんなの頼んでいません」と反撃されます。孔子は、たずねてきた童子の積極的な方向におつきあいしたのであって、会っていないときの、あるいは今後の彼の行動に関してまでは、関わらないと言っているのでしょう。

 児玉先生と私は、1993年9月に初めて「アドラー心理学の講座」を開催しました。この9月で32周年を迎えました。これまでたくさんの方々が参加され、そしてたくさんの方々が去っていかれました。会場も、勤務校だった岡山工業高校から、退職後は県の生涯学習センターへさらに京山公民館へ、倉敷工業高校から津山工業高校へ、そして去年からまた岡山工業高校へ戻っています。倉敷からは児玉先生の勤務校です。参加された人の中には、その後の行動がとてもアドラー心理学の実践とは思えないような方もいらっしゃって、提供者として責任を感じたこともありますが、野田先生も「あなたから学んだそのあとは、その人の責任です」とおっしゃって、私が自分を責めることはないと諭してくださいました。今日の孔子の考えとも通じます。32周年記念岡工講座は明後日の開催です。こじんまりした会になろうかと思います。先日、歌手の橋幸夫さんが82歳で他界されました。私の大学卒業とほぼ同時に活動を始められて、昭和の歌謡界を牽引さた偉大な歌手です。先日NHKで彼を悼んで、2年前の「橋幸夫引退記念コンサート」をさい放送していました。そのときは橋さんは80歳ですが、90分の番組の中で何度も衣装を替えて、彼の全生涯にわたる曲を参加メンバーに応援もしてもらいがら、歌いきりました。あれから2年で逝ってしまわれるとは予想もできませんでした。私は彼よりも2歳年上です。それでなお講演活動ができることを天地人に感謝します。

編集・削除(未編集)

しごとの基礎英語9/17

<ジョブキソ73>
#テーマ
 相手の注文が複雑なとき、「メールで詳細を送っていただけますか?」とお願いするには?
Excuse me, but would you please send us the details by email to avoid any misunderstanding?
すみません。間違いがあっては困りますので詳細をメールでいただけますでしょうか?
 @ by = 手段や方法を表すから、あとの冠詞は不要
 交通手段ではby car 言う。特定の車を指さない。同様に「メールで」もby emailと冠詞を付けない。

※相手の話を聞いていてついていけないようなとき、
To avoid any misunderstanding, let me repeat.

#応答
Oh, of course. I will send it right away.
ああ、もちろんです。今すぐお送りします。

編集・削除(未編集)
合計283件 (投稿282, 返信1)

ロケットBBS

Page Top